Adrian Smith/Bruce Dickinson
3:49
1.Soolo (1.54) Dave Murray
2.Soolo (2.11) Adrian Smith
3.Soolo (3.19) Dave Murray
Soitettu livenä World Piece Tour -83 ja World Slavery Tour -84-85 -kiertueilla.Myös Somewhere on tour -86-87 -kiertueen muutamissa ensimmäisissä konserteissa.
Virallinen liveversio löytyy Live After Death -livetuplalta 1985. (Äänitys Long Beach Arenalta, Kaliforniasta 1985).
Flight of Icarus oli Piece of mind-albumin kahdesta singlelohkaisusta järjestyksessään ensimmäinen ja se julkaistiin muutamaa viikkoa ennen itse albumia 11.4.1983. Kappale on Adrian Smithin säveltämä ja Bruce Dickinsonin sanoittama.
Kappale on hyvin todennäköisesti ensimmäinen Piece of mind -albumin kappale, joka saatiin kokonaisuudessaan valmiiksi. Ainakin Nicko McBrain antaa ymmärtää näin First ten years – listen with Nicko -muistelmissaan. Joka tapauksessa kappale sävellettiin ja tehtiin nimenomaan singlejulkaisua silmälläpitäen. Kappaleen valinta sinkuksi lienee ollut syynä myös tietynlaiseen laskelmointiin kappaletta purkitettaessa.
Steve Harris olisi halunnut kappaleen olevan tempoltaan nopeampi, kuin mitä se on. Mies meni jopa niin pitkälle, että pyysi Nickoa soittamaan kappaleen rumpuraidan hieman tiukempaan tahtiin. Kappaleen tekijät Smith ja Dickinson eivät tätä kuitenkaan hyväksyneet ja näinollen Flight of Icarus kuulostaa singlellä (ja levyllä) siltä, kuin kuulostaa.
Smithillä ja Dickinsonilla oli näkemykselleen syynsä. Miehet ajattelivat kappaletta tehdessään ja sen tempoa miettiessään, että keskitempoinen kappale saattaisi olla oikea ratkaisu amerikkalaista radioyleisöä ajatellen. Oli luultavaa, kenties jopa tiedossa, että singlen julkaisu The number of the beast -albumin saaman hyvän vastaanoton jälkeen olisi ajankohtaista myös Yhdysvalloissa. Diktatoorisena hahmona -etenkin tuohon aikaan- tunnettu Harris antoi ehkä hieman yllättäen Smithin ja Dickinsonin pitää päänsä.
Flight of Icarus todellakin julkaistiin singlenä myös Yhdysvalloissa ja se pärjäsi paikallisen Rock radio -aseman listauksissa varsin hyvin, ollen parhaimmillaan sijalla 12. Englannissa päästiin pykälän päähän Top tenistä, sijalle 11. Sinkku olisi luultavasti sijoittunut kotimaassa paremminkin, mutta tuohon aikaan tiheästi lakkoilevan BBC:n henkilökunta istui juuri silloin persus penkissä, kun Maiden oli buukattu esiintymään Top of the pops -ohjelmassa. Dickinson muistuttaa asiasta keikalla Hammersmithissa, Lontoossa 26.5.1983, spiikatessaan kappaletta:
Iron Maiden…number eleven…Top of the pops may go and fuck themselves: Flight of Icarus!
Kappaleen sanoitus perustuu muinaiskreikkalaiseen myyttiin arkkitehti-keksijä Daidaloksesta ja tämän pojasta Ikaroksesta. Daidalos oli kuuluisa talonrakentaja, jota lukuisat ylimykset käyttivät talonrakentajana ja suunnittelijana. Miehen uskotaan olleen myös etevä taiteilija, ja häntä pidetään ensimmäisenä ihmisenä, joka teki kuvia jumalista. Miehen mukaan on nimetty myös kuvanveistotyyli (660-610 ekr.). Daidaloksen uskottiin olevan rakentajan apuvälineiden kirveen ja luotinarun keksijä.
Tarinan mukaan Daidalos joutui pakenemaan kodistaan Ateenasta, koska oli kateellisena yrittänyt murhata sukulaisensa Perdiksin, jota puolestaan pidetään sahan ja harpin keksijänä. Pakomatkan aikana Daidalos osui Kreetan saarelle ja päätyi paikallisen kuninkaan, Minoksen palvelukseen. Minoksen vaimo Pasifae sattui samoihin aikoihin rakastumaan -niskaansa saamansa kirouksen myötä- hänelle lahjoitettuun suureen sonniin ja sai tämän kanssa äpärälapsen – Minotauros -hirviön, joka oli puoliksi ihminen, puoliksi härkä.
Minoksen määräyksestä Daidalos rakensi labyrintin syntyneelle hirviölle. Taitavasti rakennettu labyrintti eksytti kaikki kävijänsä ja Daidalos itsekin löysi vain hädin tuskin tiensä ulos. Minos oli tyytyväinen rakentajansa työhön, mutta ei halunnut enää päästää Daidalosta lähtemään saareltaan. Daidalos tiesi liikaa kuninkaan perhesalaisuudesta ja labyrintistä. Minos heitti Daidaloksen ja tämän pojan Ikaroksen vankilaan.
Nokkela keksijä päätti rakentaa siivet ja lentää niillä pakoon saarelta yhdessä Ikaroksen kanssa. Siivet Daidalos rakensi sulista, sitoi ne yhteen narulla ja kiinnitti vahalla. Tarun mukaan Ikaros vain häiritsi isänsä työtä.
Kun Daidalos kiinnitti siipiä Ikaroksen selkään, hän neuvoi poikaa välttämään auringon kuumuutta ja merta. Muutoin vesipärskeet voisivat kastella sulat tai aurinko sulattaa niitä kiinnittävän vahan. Tarina kertoo, että kesken työn ja neuvojen kostuivat isän vanhat posket ja kädet tärisivät. Daidalos huolehti pojastaan kuin lintuemo, joka seuraa poikasensa ensimmäisiä lentoharjoituksia.
Aluksi pakomatka sujui hyvin: Ikaros muisti ohjeet ja seurasi tarkasti isäänsä. Maassa ihmiset ihmettelivät kaksikon matkaa. Matkan edetessä Ikaros rohkaistui ja unohti isän neuvot. Hänen teki mieli lentää korkealle, taivaaseen asti, ja hän lähti nousemaan yhä ylemmäs. Kävi niin kuin isä oli pelännyt: auringon kuumat säteet sulattivat vahan, ja kauhuissaan huutaen, siivettömiä käsiään huitoen, Ikaros tippui mereen ja hukkui.
Edellä lentävä Daidalos kääntyi ympäri ja huomasi, ettei Ikaros enää seurannutkaan kannoilla. Peloissaan hän lensi edestakaisin ja huusi poikaansa nimeltä, kunnes huomasi aalloilla kelluvat sulat, jotka kertoivat pojan kohtalosta. Daidalos kirosi omaa taitavuuttaan ja keksijän kykyään. Hän hautasi Ikaroksen ruumiin läheiseen saareen, joka edelleen kantaa tämän nimeä. Myös meri, johon Ikaros hukkui, tunnetaan Ikarianmerenä.
Tarina Ikaroksesta lienee alunperin syntynyt opetukseksi siitä, että vanhempien neuvoja kannattaa noudattaa. Bruce Dickinson on itse sanonut Iron Maiden commentary -sivuston mukaan, että hän on laulunsanoissa hieman muunnellut alkuperäistä tarinaa, tarkoituksenaan tehdä siitä vertauskuvallisempi ja ilmaistakseen sillä tietyllä tavallateinikapinaa. Itse pääajatus on kuitenkin ollut määrä säilyttää.
Yksi rivi sanoituksessa on jotenkin räikeässä ristiriidassa alkuperäisen tarinan hengen kanssa, nimittäin:
Now he knows, his father betrayed
(Flight of Icarus)
Eli isä olisi pettänyt Ikaroksen ja aiheuttanut sitä kautta tämän kuoleman. Ns. alkuperäisessä tarinassa isän huoli pojastaan ja toivo tämän hyvinvoinnista on kuitenkin kiistämätön. Kenties Dickinson on hakenut ajatuksen niin pitkältä, että pistää Ikaroksen (tehtyään ensin vastoin isän neuvoa) syyttämään isäänsä kohtalostaan. Tämä lienee hyvin tyypillistä ja tuttua teini-ikäisten vanhemmille, joiden maailmassa kaikki on heidän syytään ja kohtuuton kiittämättömyys rehottaa.
Toinen Dickinsonin tekemä oikaisu liittyy myös isään, joka laulussa jääkin seuraamaan Ikaroksen lentoa kukkulalle, eikä itse lennä.
An old man stands on the hill
(Flight of Icarus)
Luultavasti on kuitenkin niin, että Dickinson on omaksunut tarusta toisenlaisen version. Kreikan tarustossa, kuten kaikessa perimätiedossa erilaisia tulkintoja ja variaatioita riittää. On ilmeisesti olemassa versio, jossa Daidalos kokee itsensä liian vanhaksi lähtemään pakomatkalle, mutta haluaa poikansa saarelta vapauteen.
Kappaleesta tehdyssä videossa vanhaa miestä kukkulalla esittää itse Nicko McBrain, jonka naama on maalattu siniseksi. Rumpali laittoi ensin kovasti hanttiin, mutta taipui lopulta bänditoveriensa painostukseen. Perusteluna oli, että Nicko on old man, sillä hänhän on joitakin vuosia muita vanhempi.
Flight of Icarus on malliesimerkki Maiden-biisistä, joka saa studioversioon nähden täysin uudet ulottuvuudet livenä soitettaessa. Vaikka Harris pitkin hampain suostui kompromissiin studiossa, on kappaleen tempo keikoilla aivan eri luokkaa.
On todennäköistä, että Harris ei erityisemmin pidä Flight of Icaruksesta. Tämä voisi selittää sen, ettei kappaletta ole soitettu, kuin parilla kiertueella 1980-luvulla, vaikka se on single ja selkeä klassikko. Bruce Dickinson sensijaan on esittänyt kappaletta soolokeikoillaan, ainakin Chemical wedding -kiertueella.