Normaali muovikoteloinen blu-ray se on eikä siitä ole kuin yksi versio julkaistu. Ja samalta levyltähän löytyvät sekä leffa että keikka, kapasiteettia kun on reippaasti enemmän kuin DVD-levyllä.
Tännekin saapui bluray tänään. Oli kyllä hienoa katsella keikkoja vihdoinkin bändin ansaitsemalla kuvan- ja äänenlaadulla. Poikkeuksellisesti jäin vähän kaipaamaan plevna1 teatterin isoa kuvaa, vaikkei toi oma valkokangaskaan nyt niin pieni ole.
Mukana tulee semmonen kymmensivuinen pieni vihko jossa muutama sivu Brucen päiväkirjaa matkoilta ja perusjutut(kiitokset, sisältö, yms). Ilmeisestikin tossa deluxe dvd versiossa kirja on 30 sivuinen kovakantinen? Voikos joku semmoisen saanut kertoa tarkemmin?
Mites noi DVD extrat, oliko mitään? Blurayssa ei ole kuin dokumentti ja musiikit, ei mitään muuta. Ja tekstitykset löytyy ruåtsiksi ja vaikka millä japaninkielellä, mutta ei suomeksi.
Make#34 wrote:Toi itseäkin nyppi. Vittu kun löytyy RUOTSIKSI!
Ja kaiken lisäksi myös HINDIKSI!
Niin, eihän hindiä puhukaan äidinkielenään kuin noin 400 miljoonaa ihmistä. Eihän se ole vielä mitään verrattuna suomen valta-asemaan tässä maailmassa.
Last edited by Edward Mannerheim on Tue May 26, 2009 19:48, edited 1 time in total.
Jaa? Hindiä puhuu äidinkielenään 360 miljoonaa ihmistä, ja Maiden on varmasti saanut noiden Intiassa vedettyjen keikkojen myötä vähän mainosta siellä.. Eiköhän siinä ole hindinkielisille subeille vähän enemmän kysyntää kuin suomenkielisille.
edit/ Jaahas, mr. Mannerheim ehtikin väliin.
Through the darkness of future past, the magician longs to see. One chants out between two worlds: Fire walk with me.
^ Ja Intiassa ei välttämättä ole joka jannu kouluja käynyt niin voi englannin kieli hieman tuottaa vaikeuksia, mutta miksi se Ruotsi pitää joka paikkaan tunkea?
Siellä sentään Englanti on pakollinen koulu-aine, joten jos Suomessa pärjätään niin miksei Ruotsissa?
Ruotsi on se pakollinen skandikieli, toisin kuin suomi. Siinä kuitataan Norja, Ruotsi, Tanska ja Islanti samaan rahaan vaikka eroja reippaasti löytyykin.
"The nightmare corpse-city of R'lyeh was built in measureless eons behind history by the vast, loathsome shapes that seeped down from the dark stars. There lay great Cthulhu and his hordes, hidden in green slimy vaults."
Masa93 wrote:^ Ja Intiassa ei välttämättä ole joka jannu kouluja käynyt niin voi englannin kieli hieman tuottaa vaikeuksia, mutta miksi se Ruotsi pitää joka paikkaan tunkea?
Siellä sentään Englanti on pakollinen koulu-aine, joten jos Suomessa pärjätään niin miksei Ruotsissa?
Ja Suomessa ruotsi on pakollinen kouluaine. Miksi siis ymmärtäminen tuottaa vaikeuksia?
Kuten Jukka jo totesikin, markkinavoimat ne jyllää tässäkin asiassa.
maidenisti74 wrote:Eilen tuli haettua Levykauppa äxästä,mutta vaikka olin varannut paketin ei heillä ollut tietoakaan mistään hihamerkeistä tai ipod-kuorista! Nyt kyllä hieman laski pisteen Levykauppa äxää kohtaan. No,ostin sitten Blu-rayn. CD pitää hommata myöhemmin.
Itsellekkin oli varattu 2DVD/2CD levykauppa-äxästä, ja rupes jo vähä jännittää siinä kassalla ku se äijä etsi sitä mun varausta sen koneelta melko pitkään(noin 10 minuuttia). Mutta lopulta se löyty ja sain haluamani tavarat, joihin kuului myös se hihamerkki joka olikin tarkoitettu vain nopeimmille hakijoille vaikka olin paikalla noin viideltä.
Ja tosta DVD: stä sen verran että dokumentti oli todella hyvä ja viihdyttävä. Mutta Live DVD olikin sitten sen verran mahtava että menee Rock In Rion rinnalle, Parhaat palat Aces High, Wasted Years, Rime, Powerslave, Moonchild sekä Clairvoyant.
Iron Maidenia vuodesta 2000 Wicker Man:in johdosta, mutta eka konsertti vasta vuonna 2008 Tampereella.
Niin ihan vaan selvennyksen vuoksi kysyn, onko DVD versiossa suomenkielistä tekstitystä vaiko ei? Itselle ei englanti tuota mitään onkelmia mutta paria kaveria se varmasti ottaa aivoon jos ei suomeksi saa...
Eleven saintly shrouded men
Silhouettes stand against the sky
One in front with a cross held high
Come to wash my sins away
Hilguma wrote:Niin ihan vaan selvennyksen vuoksi kysyn, onko DVD versiossa suomenkielistä tekstitystä vaiko ei? Itselle ei englanti tuota mitään onkelmia mutta paria kaveria se varmasti ottaa aivoon jos ei suomeksi saa...
Eipä ole yhdessäkään Maidenin dvd:ssä suomenkielistä tekstitystä.
"You see, pal: Elvis can't read a contract. All he knows is: No Ferrari, no rides with the top down." - James "Sonny" Crockett
En ollenkaan tsekkailut mistä kannattaisi erityisesti tilata ja otin Flight 666 DVD-CD-paketin CDONista. Toivomuksena, että kun palaan työreissulta perjantaina niin paketti odottaa kotona. Nyt näyttää olevan statuksena pakattavana tms, toivottavasti huomenna lähtee liikkeelle... Alkaa kieltämättä himot herätä, kun tuli tuo SBIT-kiertueen keikatkin livenä todistettua Englannissa ja Suomessa.
Maantaina kävin myös hakemassa postista dvd kirjaversion ja cd:n. Innollahan tota oli odotettu, kun ei tullut tänne leffoihinkaan.
Dokumentti oli loistava, hurahti reilu 1 h ja 40 min todella nopeasti.
Myös kokonaiset livevedot toisella levyllä oli todella kovia, etenkin Revelations, Wasted Years, ROTAM ja Moonchild. Meni Maidenin parhaiden livejulkaisujen joukkoon.
Koko paketti herätti taas semmoset fiilikset, että kyse on jostain elämää suuremmasta eikä pelkästä heavy metal-bändin kiertueesta. Palautui samalla hienot muistot viime kesän keikoista vahvoina mieleen.
No tuli tuossa maanantaina ostettua dvd lehtiölllä ja kovaa kamaahan se on.
Nyt kun vierailin Maidenin kotisivuilla niin huomasin siellä tälläisen http://www.ironmaiden.com/games/flight666/" onclick="window.open(this.href);return false; flight 666 peli oikein mukavaa ajanvietettä.
Macarde wrote:No tuli tuossa maanantaina ostettua dvd lehtiölllä ja kovaa kamaahan se on.
Nyt kun vierailin Maidenin kotisivuilla niin huomasin siellä tälläisen http://www.ironmaiden.com/games/flight666/" onclick="window.open(this.href);return false; flight 666 peli oikein mukavaa ajanvietettä.
Janick lainaa äkkikuulemalta itseään Heaven can waitin soolossa. Lopussahan on otettu aineksia bring your daughter to the slaughterin ja afraid to shoot strangersin sooloista. Janick-puristit voi vetää herneen nokkaan, mutta onhan tuo pienimuotoinen pyhäinhäväistys, että Janick saa spedeillä H:n moonchildin soolon vähän miten sattuu. Adrianin suoritus Maiden Englandilla hakee vertaistaan. Sen verran pehmeä ote noissa nuoteissa on. Joe Satriani taisi joskus todeta, että on paljon vaikeampaa soittaa yksi nuotti oikein kuin se että osaisi hänen nopeimmat tilituksensa.
"Ihan perseestä vittu. Mitä nämä ihmiset, mitä täällä on tavannu, tajuaa itsemurhasta. Ei vittu mittään. Mutta me tykätään vaan niin paljon." Sentencedin Sami Lopakka Saksan maalla syyskuusa 1996.